Стабільний розвиток допоможе полегшити глобальний економічний тиск, кажуть аналітики
China has set its GDP growth target at around 5 percent for this year, which analysts said is “pragmatic” and “achievable”.
Реальна цифра може виявитися ще вищою, сказали вони, пропонуючи країні впровадити більш цілеспрямовану макроекономічну політику для стимулювання споживання та запобігання високій інфляції, щоб сприяти стабільному зростанню.
They also said China’s stable growth is set to help relieve global growth pressures as developed economies risk falling into recession while suffering from high inflation.
The growth target was revealed in the Government Work Report, which Premier Li Keqiang delivered at the opening meeting of the first session of the 14th National People’s Congress in Beijing on Sunday.
У зустрічі взяв участь президент Сі Цзіньпін, який також є генеральним секретарем Центрального комітету Комуністичної партії Китаю та головою Центральної військової ради.
У звіті, який було подано на обговорення до вищого законодавчого органу, пропонується, щоб Китай прагнув просувати свою модернізацію, сприяти високоякісному розвитку, краще збалансувати профілактику COVID-19 та соціально-економічний розвиток, всебічно поглибити реформи та відкритість, а також активно зміцнити довіру до ринку.
Згідно зі Звітом про роботу уряду, Китай посилить інтенсивність та ефективність проактивної фіскальної політики та цілеспрямовано впроваджуватиме обачну монетарну політику.
Окрім запропонованого цільового показника зростання ВВП на цей рік, у звіті також було підвищено прогнозоване співвідношення дефіциту до ВВП до 3 відсотків та встановлено цільовий рівень інфляції близько 3 відсотків.
Країна також прагнутиме створити близько 12 мільйонів робочих місць у містах цього року та встановила цільовий показник рівня безробіття в містах на рівні близько 5,5 відсотка.
Згідно зі звітом, Китай також продовжуватиме заохочувати та підтримувати розвиток приватного сектору та активізувати зусилля щодо залучення іноземних інвестицій.
“The GDP target is in line with the principle of 'seeking progress while ensuring stable development’,” said Bai Jingming, a researcher at the Chinese Academy of Fiscal Sciences. “It is achievable and has left room for (coping with possible) risks.”
Compared with last year’s GDP growth of 3 percent, this year’s target is not high, given the strong rebound of consumption and initial recovery of investment after the country further optimized its COVID-19 response policy in January, Bai said.
“China’s growth target for this year is very pragmatic and will help consolidate the country’s economic fundamentals,” said Raymond Zhu, president of the East and Central China Committee of CPA Australia, a major accounting body.
Zhou Maohua, a macroeconomic analyst at China Everbright Bank, said: “The target is quite solid, because some market expectations have it at above 6 percent. China is capable of achieving it.”
Економісти припустили, що, враховуючи численні виклики, з якими стикається Китай, такі як економічний спад та висока інфляція в розвинених країнах, країні необхідно впроваджувати цілеспрямовану макроекономічну політику для забезпечення стабільного зростання.
“More efforts should be made to support, say, small and micro enterprises, promote private sectors to raise people’s income and boost their confidence, and support the foreign trade sectors, given the possibility of slower global growth,” said Zhou from China Everbright Bank.
Zhang Yansheng, chief researcher at the China Center for International Economic Exchanges, said, “China needs to promote high-quality foreign trade development and improve the business environment, and the focus should be the negative list for the services industry.”
З огляду на очікуване слабке світове зростання цього року, для Китаю також дуже важливо стимулювати внутрішній попит, сказав він.
Нуріель Рубіні, професор економіки Нью-Йоркського університету, минулого тижня заявив, що світова економіка може постраждати від високої інфляції, зростання процентних ставок та економічної рецесії, і прогнозує, що основні розвинені економіки можуть впасти в рецесію.
Against the backdrop of possible recession in developed economies, China’s solid growth after optimizing COVID-19 policy this year will benefit the rest of the world, analysts said.
“The reintegration of the (world’s) second-largest economy into the world is bound to have a positive effect on global growth,” John Edwards, the UK trade commissioner for China, said in an interview with China Daily’s website.
Чжоу Ланьсюй зробив свій внесок у цю історію.
Знайдіть більше аудіоновин у застосунку China Daily.
Час публікації: 07 березня 2023 р., 00:00